Tłumaczenia ustne angielski to kategoria, która oprócz biegłości językowej wymaga od tłumacza refleksu oraz opanowania. Ze względu na fakt, że tłumaczenie odbywa się w czasie rzeczywistym, w jego trakcie nie ma miejsca na pomyłki czy zawahania.
W Centrum Językowym POZENA czeka na Ciebie ponad stu wykwalifikowanych tłumaczy, co zapewnia elastyczność i niezawodność w dostarczaniu usług. Nasz zespół może pochwalić się specjalistyczną wiedzą z zakresu prawa, medycyny, technologii, finansów i wielu innych sektorów, co pozwala nam na realizację nawet najbardziej wymagających przekładów. Służymy wsparciem językowym podczas konferencji międzynarodowych, spotkań biznesowych, szkoleń branżowych, negocjacji handlowych i w innych sytuacjach, w których liczy się precyzja, refleks i profesjonalizm.
Tłumaczenia ustne angielski – na czym polegają?
Ustne tłumaczenia to proces przekładu wypowiedzi w czasie rzeczywistym z jednego języka na drugi – w tym przypadku z języka angielskiego lub na język angielski. Ten typ tłumaczenia najczęściej wykorzystywany jest w środowisku biznesowym – podczas konferencji, spotkań, negocjacji czy procedur prawnych. Specyfika tego rodzaju przekładu polega na tym, że nie daje one przestrzeni na zastanawianie się czy skorzystanie z pomocy naukowych, jak ma to miejsce w przypadku tłumaczeń pisemnych. Tutaj liczą się wysoko rozwinięte zdolności interpersonalne, umiejętność wychwycenia niuansów kulturowych i emocjonalnych, a także szybkość myślenia i działania.
Rodzaje tłumaczeń ustnych
W zależności od kontekstu i wymagań tłumaczenia ustne mogą przyjąć różne formy:
- tłumaczenie ustne symultaniczne – odbywa się w czasie rzeczywistym, gdy mówca przemawia. Tłumacze symultaniczni często pracują w dźwiękoszczelnych kabinach, używając zestawów słuchawkowych i mikrofonów. Obok biegłości językowej niezbędna jest maksymalna koncentracja i zdolność do szybkiego przetwarzania informacji. Tłumacz symultaniczny może przetłumaczyć średnio 150-200 słów na minutę i pracować bez przerwy około 20-30 minut. Po tym czasie, jeśli jakość tłumaczenia ma pozostać na wysokim poziomie, powinien zostać zastąpiony;
- tłumaczenie ustne konsekutywne: odbywa się dopiero wtedy, gdy mówca zakończy swoje przemówienie lub jego część. Tłumacz notuje kluczowe punkty i następnie przekłada wypowiedź. Najbardziej doświadczeni tłumacze konsekutywni są w stanie przetłumaczyć wypowiedzi trwające nawet 5-10 minut;
- tłumaczenie ustne szeptane – to forma tłumaczenia symultanicznego, gdzie tłumacz siedzi obok osoby, dla której tłumaczy i szeptem przekazuje treść wypowiedzi. Jest używana głównie w małych grupach lub w sytuacjach, gdzie tylko jedna osoba potrzebuje tłumaczenia.
Tłumaczenia ustne POZENA – czym się zajmujemy?
W ramach tłumaczeń ustnych symultanicznych, konsekutywnych i szeptanych możemy zaproponować tłumaczenie:
- konferencji międzynarodowych,
- spotkań biznesowych,
- negocjacji handlowych,
- wydarzeń kulturalnych,
- procedur sądowych (tłumaczenie ustne uwierzytelnione),
- szkoleń i warsztatów,
- konferencji prasowych,
- podczas podróży służbowych,
- wywiadów,
- telekonferencji,
- wideokonferencji,
- zdalnych spotkań,
- spotkań na zoom.
Ile kosztuje tłumaczenie ustne?
Koszt tłumaczeń ustnych jest niezwykle zróżnicowany i zależy od rodzaju tłumaczenia, czasu realizacji zlecenia oraz kwalifikacji tłumacza. Najczęściej przy rozliczeniach stosuje się stawkę godzinową, która oscyluje w okolicach 250 zł/h za tłumaczenie z języka angielskiego na język polski lub odwrotnie i około 500 zł/h w przypadku tłumaczenia z języka angielskiego na inny język lub odwrotnie.
W przypadku tłumaczeń symultanicznych i konsekutywnych na dużych wydarzeniach często stosuje się stawki dzienne, uwzględniające zarówno czas tłumaczenia, jak i przygotowania. Tłumaczenia krótkotrwałe, takie jak spotkania biznesowe czy małe konferencje mogą być rozliczane godzinowo. Ważne jest, aby przed rozpoczęciem współpracy ustalić szczegóły rozliczeń, w tym minimalny czas rozliczeniowy, ewentualne koszty dodatkowe (np. podróż, zakwaterowanie) oraz formę płatności. W POZENA stosujemy transparentność i jasne zasady, aby zapewnić sprawiedliwe wynagrodzenie dla tłumacza i zadowolenie klienta.
Tłumaczenia ustne angielski – dlaczego warto zlecić je w Centrum Językowym POZENA?
Centrum Językowe POZENA zapewnia nie tylko kompleksową opiekę i wsparcie informacyjne, ale także gwarantuje wysoką jakość usług. Oferujemy tłumaczenia na żądanie – zarówno telefoniczne, jak i wideo – które obejmują szeroki zakres języków, w tym tłumaczenia trójjęzyczne, jak i tłumaczenia ustne dla bardzo licznych uczestników.
Organizacja konferencji, spotkań biznesowych i jakichkolwiek innych wydarzeń na arenie międzynarodowej to duża odpowiedzialność. Wyjątkowa jakość tłumaczeń i profesjonalizm, jaki charakteryzuje naszych tłumaczy, to gwarancja efektywnej komunikacji międzynarodowej podczas Twojego wydarzenia.
Czy możemy pomóc w czymś innym?
-
Chcę szybko zamówić usługę językową
-
Szukam specjalistycznych tłumaczeń dla mojej branży
- tłumaczenia biznesowe
- tłumaczenia budowlane
- tłumaczenia chemiczne
- tłumaczenia ekonomiczne
- tłumaczenia energetyczne
- tłumaczenia finansowe
- tłumaczenia informatyczne
- tłumaczenia instrukcji obsługi
- tłumaczenia księgowe
- tłumaczenia marketingowe
- tłumaczenia medyczne
- tłumaczenia naukowe
- tłumaczenia pełnomocnictw
- tłumaczenia prawne
- tłumaczenia rolnicze
- tłumaczenia techniczne
- tłumaczenia umów i dokumentów
- tłumaczenia specjalistyczne z innych dziedzin
-
Szukam informacji o usługach językowych POZENA
- TŁUMACZENIA PISEMNE
- tłumaczenie zwykłe (teskt, dokument)
- tłumaczenie przysięgłe (poświadczone)
- tłumaczenie audiowizualne (filmy i nagrania)
- tłumaczenia maszynowe, neuronowe i AI
- tłumaczenie oprogramowania
- tłumaczenie projektu graficznego Adobe InDesign (.indd, .idml, .inx, .pdf)
- tłumaczenie strony internetowej, CMS, e-commerce
- tłumaczenie blogów
- tłumaczenie podręczników
- tłumaczenie bazy danych
- tłumaczenie szkolenia e-learning
- tłumaczenie rysunku technicznego
- specjalistyczne szkolenie prywatnych modeli neuronowych
- specjalistyczne usługi terminologiczne - pamięci, glosariusze, dopasowania
- specjalistyczne usługi inżynierii pliku
- TŁUMACZENIA USTNE
- Stacjonarne - w miejscu wskazanym przez klienta
- KURSY JĘZYKOWE DLA FIRM
- AUDYTY JĘZYKOWE
- ANOTACJA DANYCH, UCZENIE MASZYNOWE
- TŁUMACZENIA PISEMNE
-
Szukam fascynujących ciekawostek o językach i tłumaczeniach
- tłumacz afrikaans
- tłumacz albański
- tłumacz angielski
- tłumacz arabski
- tłumacz bengalski
- tłumacz białoruski
- tłumacz bośniacki
- tłumacz bułgarski
- tłumacz chiński
- tłumacz chorwacki
- tłumacz czeski
- tłumacz duński
- tłumacz estoński
- tłumacz fiński
- tłumacz francuski
- tłumacz grecki
- tłumacz hindi (urdu)
- tłumacz hiszpański
- tłumacz irlandzki
- tłumacz islandzki
- tłumacz japoński
- tłumacz kataloński
- tłumacz koreański
- tłumacz litewski
- tłumacz łotewski
- tłumacz macedoński
- tłumacz malajski
- tłumacz mongolski
- tłumacz niderlandzki
- tłumacz niemiecki
- tłumacz norweski
- tłumacz pendżabski
- tłumacz perski (farsi)
- tłumacz portugalski
- tłumacz rosyjski
- tłumacz rumuński
- tłumacz serbski
- tłumacz słowacki
- tłumacz słoweński
- tłumacz suahili
- tłumacz szwedzki
- tłumacz tajski
- tłumacz turecki
- tłumacz ukraiński
- tłumacz węgierski
- tłumacz wietnamski
- tłumacz włoski
-
Chcę porozmawiać
Bardzo cieszymy się z codziennych życzliwych komentarzy klientów. Potwierdzają one naszą formułę i jak nic innego zachęcają do nieustannego rozwoju, nauki i starań.
Jesteśmy też bardzo dumni, kiedy codzienna praca owocuje prestiżowymi wyróżnieniami światowej klasy. Taką nagrodę otrzymaliśmy niedawno podczas dorocznej gali Association of Translation Companies, jednej z najbardziej prestiżowych organizacji branży językowej na Ziemi. Bardzo dziękujemy!