Tłumacz pisemny
PL<>XX
zewnętrzny
praca projektowa dla doświadczonego lingwisty - freelancera
Współpraca projektowa z Centrum Językowym POZENA; doskonała dla doświadczonego lingwisty - freelancera oferującego profesjonalne tłumaczenia pomiędzy językiem polskim i każdym innym.
Główne zadania
-
Wykonywanie tradycyjnych tłumaczeń i weryfikacji, jak również współczesnej postedycji w pomiędzy językiem polskim i deklarowanym innym językiem.
-
Przestrzeganie międzynarodowych standardów jakości oraz organizacyjnych procedur
Oferujemy
-
Profesjonalnie przygotowane projekty tłumaczeniowe gotowe do wykonania zdalnie z dowolnego miejsca na świecie
Wymagania
-
Profesjonalna znajomość deklarowanych języków roboczych
-
Rozliczenie na podstawie faktury działalności gospodarczej freelancera
-
Sprawne tempo pracy w warunkach dziennych standardów wydajności
-
Spełnienie minimum wymagań normy ISO 17100, czyli przynajmniej jednego z poniższych warunków:
-
dyplom magisterski ukończenia studiów filologicznych
-
dyplom magisterski ukończenia studiów w innej dziedzinie oraz udokumentowane dwuletnie doświadczenie w zakresie profesjonalnego wykonywania tłumaczeń w pełnym wymiarze czasu pracy (40 godzin tygodniowo)
-
udokumentowane pięcioletnie doświadczenie w zakresie profesjonalnego wykonywania tłumaczeń w pełnym wymiarze czasu pracy (40 godzin tygodniowo)
-
-
Doskonała znajomość współczesnego warsztatu pracy tłumacza
-
Posiadanie własnego licencjonowanego oprogramowania RWS Trados Studio w wersji minimum 2019, na poziomie minimum Freelance; alternatywnie posiadanie innego wiodącego pakietu CAT
-
Umiejętność posługiwania się aktywami terminologicznymi (TM, TB)
-
Rzetelność i terminowość
Mile widziane dodatkowe atuty
-
Udokumentowana wiedza z zakresu prawa, księgowości i finansów, techniki, medycyny, ekonomii i innych branżowych zakresów terminologicznych
-
Polskie uprawnienia tłumacza przysięgłego; pieczątka i podpis kwalifikowany
-
Referencje zawodowe od klientów bezpośrednich i agencji tłumaczeń