Why take out intensive language training with POZENA Multilingual?
What does intensive language training involve?
POZENA Multilingual's intensive training is a unique educational product on the Polish market. These are perfectly organised educational programs focused on the participant's prompt success.
Intensive training (sometimes referred to as "total immersion") takes a form of intensity appropriate to the needs of the client (the organization), the availability of the participant and the allocated budget. Through daily or multiple meetings per week, participants have the opportunity for continuous contact with the foreign language, allowing them to achieve fluency quickly. Our flagship intensive training includes 8 hours of the program daily, 6 days a week, for a fixed number of months.
The flagship intensive training includes 8 hours of programme per day, 6 days per week, for a number of months.
The participant's success in the above plan is ensured by a teaching team consisting of an experienced university-grade methodologist and four professional instructors of the relevant language in constant rotation, with high yet different key competencies in the field, methods, accents and nationalities.
Our intensive training courses are individual - designed for a single participant.
For whom is the intensive language training designed?
The POZENA Multilingual intensive training courses are a unique product on the market that finds a surprisingly large number of customers. They provide such stunning success that in the eyes of some customers they have no alternatives.
Beneficiaries of intensive training include participants, often with impressive careers so far in the client organisation, who are not sufficiently proficient in a particular foreign language, which at some point becomes indispensable for their next career move. Looked at another way, is this person's lack of proper language skills an obstacle to achieving further professional goals?
In Poland, POZENA Multilingual can teach any language the client needs. Super-intensive language training perfectly meets the specific needs of a diverse group of clients and participants.
Internationally, we focus on teaching Polish as a foreign language, with the additional languages of instruction being English or German.
The program to suit your needs
The POZENA Multilingual offers flexibility in adapting the curriculum to the specific needs of the client (company) and the participants in the intensive training. The entire programme is designed specifically for this purpose.
We find it is especially valuable to clients to include specialised industry terminology and to develop training materials that reflect real work situations. This customized offering allows employees to develop the language skills needed daily.
The client's ability to develop language skills is particularly valuable.
The qualified tutoring team
At POZEMA Multilingual, we only work with qualified language trainers with extensive experience in their core language who can provide language training to commercial clients.
The intensive training team consists of several professionals with complementary competencies under the leadership of a professional methodologist - a person responsible for arranging the syllabus based on an analysis of the client's needs and the participant's skills, examining the progress of the syllabus, supervising the teachers on the execution of the syllabus and surveying the participants' feedback.
Varieties of Intensive Language Training
Intensive language training at POZENA Multilingual is planned in a way tailored to the client's (company's) feedback, available budget, and the participants' requirements. It can take one of three forms.
Online intensive training is the most flexible and cost-effective. It allows participation from anywhere on the planet at any time.
In-person intensive training provides the participant with direct contact with the teaching team and potentially more natural, comfortable learning conditions, given the many hours of intensive daily work over many weeks.
Hybrid intensive training combines the two above in one schedule, which may combine the advantages of both modes in the participant's view.
The choice of the appropriate training form depends on individual preferences, goals and availability of participants, as well as the specifics of the client organisation's operations, which invests in the language development of its employees.
Could we help with anything else?
-
Service Enquiries
-
Our POLISH Expertise
-
Our Product Library
- TRANSLATION SERVICES
- Regular translations - documents, reports, any written business content
- Sworn translations (Polish specialists)
- Certified translations (all languages)
- Audiovisual translations - video, recording, subtitling, transcription
- Website translations - CMS & e-commerce incl. WordPress, Woo, Magento, Presta, HubSpot CMS
- DTP (Desktop Publishing) translations - InDesign, Illustrator, PowerPoint, Keynote
- Software translations - UI, xml, json, yml
- Database translations - cloud file storage, SharePoint, ftp, DITA, Azure
- E-learning translations - scorm, html, e-book
- Neural machine translations - great quality at astonishig speeds
- Specialized terminology services - translation memories, glossaries, aligment
- Specialized training of private neural models (client NMT enhancement)
- INTERPRETATION SERVICES
- LANGUAGE TRAINING & TESTING
- DATA ANNOTATION & MACHINE LEARNING
- TRANSLATION SERVICES
-
Interesting Facts About Languages and Translations
- Afrikaans translations
- Albanian translations
- Arabic translations
- Belarusian translations
- Bengali translations
- Bosnian translations
- Bulgarian translations
- Catalan translations
- Chinese translations
- Croatian translations
- Czech translations
- Danish translations
- Dutch translations
- Estonian translations
- Farsi translations
- Finnish translations
- French translations
- German translations
- Greek translations
- Hindi translations
- Hungarian translations
- Icelandic translations
- Irish translations
- Italian translations
- Japanese translations
- Korean translations
- Latvian translations
- Lithuanian translations
- Macedonian translations
- Malay translations
- Maltese translations
- Mongolian translations
- Norwegian translations
- Persian translations
- Portugese translations
- Punjabi translations
- Romanian translations
- Russian translations
- Serbian translations
- Slovak translations
- Slovenian translations
- Spanish translations
- Swahili translations
- Swedish translations
- Thai translations
- Turkish translations
- Ukrainian translations
- Urdu translations
- Vietnamese translations
-
Client Industries We Serve
- Academic & scientific translations
- Accounting translations
- Agricultural & Farming translations
- Business translations (comprehensive)
- Chemical tanslations
- Construction translations
- Contract translations
- Document translations
- Economic translations
- Energy translations
- Financial translations
- Information technology (ICT) translations
- Legal translations
- Manuals translations
- Marketing translations
- Medical translations
- Pharma translations
- Power-of-Attorney translations
- Technical translations
-
Get in Touch

The kindness and appreciation expressed by clients daily bring us immense joy. Feedback shapes our formula and motivates us to strive for continuous improvement, learning and effort.
We are incredibly proud when our daily work leads to prestigious global recognition. POZENA Multilingual was recently Commended at the grand annual gala of the Association of Translation Companies, one of the world's preeminent language industry organizations. We are immensely thankful for this gesture of peer recognition.